您的位置首页百科问答

“年年今夜,月华如练,长是人千里。”是什么意思_出处及原文翻译

“年年今夜,月华如练,长是人千里。”是什么意思_出处及原文翻译

的有关信息介绍如下:

“年年今夜,月华如练,长是人千里。”是什么意思_出处及原文翻译

“年年今夜,月华如练,长是人千里。”的意思是:每年的这一天夜晚,月光都明亮得如同洁白的丝绸,可亲人总是远隔千里不能团聚

出处:该句出自北宋文学家范仲淹的《御街行》。

原文翻译纷纷堕叶飘香砌。夜寂静、寒声碎:纷纷杂杂的树叶飘落在透着香气的石阶上,夜里一片寂静,寒夜里细碎的声响传至耳畔。 真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地:珍珠的帘幕高高卷起,玉楼仿佛空空无人,天色清淡,银河直垂大地。 年年今夜,月华如练,长是人千里:每年的今夜,月光都明亮得如同洁白的丝绸,可是思念的人总是在千里之外。 愁肠已断无由醉。酒未到、先成泪:忧愁的心肠早已寸断,想借酒浇愁,却还没到愁肠已断的地步就先已泪流满面。 残灯明灭枕头欹。谙尽孤眠滋味:残灯闪烁忽明忽暗,斜倚枕头我孤苦伶仃,尝尽了孤眠的滋味。 都来此事,眉间心上,无计相回避:算来这相思之苦,积郁在心间眉头,实在无法回避啊。