您的位置首页百科知识

“笙歌散尽游人去,始觉春空。”是什么意思_出处及原文翻译

“笙歌散尽游人去,始觉春空。”是什么意思_出处及原文翻译

的有关信息介绍如下:

“笙歌散尽游人去,始觉春空。”是什么意思_出处及原文翻译

“笙歌散尽游人去,始觉春空”的意思是热闹的歌舞活动结束了,游人也陆陆续续地离开了,这个时候我才感觉到春天已渐渐远去了

该句出自《采桑子》,全诗原文及翻译如下原文:《采桑子》 欧阳修群芳过后西湖好:狼籍残红,飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。 翻译:百花凋零之后西湖的景致依然美好,残花狼藉,飘飘洒洒的柳絮随风纷飞。垂柳的枝条柔和地垂摆,在春风中整日轻轻摇曳。热闹的歌舞活动结束了,游人也陆陆续续地离开了,这个时候我才感觉到春天已渐渐远去了。回到居室,我拉下窗帘,双燕又飞回细雨朦胧之中。

作者简介:欧阳修,字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰人。北宋政治家、文学家、史学家。欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,名列唐宋八大家和千古文章四大家中,在经学、史学、金石学等方面都有卓著成就。曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。今有诗词文集《欧阳文忠公集》《六一词》等传世。