东施效颦原文及翻译 东施效颦的原文及翻译
的有关信息介绍如下:
《东施效颦》原文及翻译如下:
原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。
翻译:西施因为心口痛,所以皱着眉头走在村子里。村里的一个丑人看见了西施,觉得她这样很美,于是回家后也捂着自己的心口,皱着眉头走在村子中。村里的富人看见东施的模样,都紧紧地关上大门不出去;穷人看见东施,都带着妻儿躲着她跑开。东施只知道皱着眉头会很美,却不知道西施皱眉为什么会美。



